Bienvenidos a la página de ATRAE, la asociación de traducción y adaptación audiovisual de España.
Queremos ser el punto de encuentro de todos los profesionales que participan en el proceso de traducción y adaptación de producciones audiovisuales y cinematográficas. Queremos hablar, discutir y mejorar el sector de la traducción y la adaptación audiovisual. Queremos tener por fin una voz propia, clara, que se oiga y se haga escuchar.
Somos traductores de doblaje o subtitulación, adaptadores, ajustadores, localizadores de videojuegos, audiodescriptores y otros profesionales del proceso de traducción y adaptación. Queremos unirnos y trabajar para mejorar nuestro sector, para formarnos y para fomentar la calidad en las obras audiovisuales.
Somos un espacio de debate en el que hablar, discutir, reflexionar, compartir ideas y hacer frente común para intentar resolver los problemas propios de nuestra profesión. Un espacio en el que queremos escuchar todas las opiniones, en el que queremos aprender y pensar, en el que queremos ser mejores profesionales y sentirnos más acompañados.
Os esperamos a todos.


